接客中国語ミニ講座 (3)

◎ 今日は、お礼とお詫びのあいさつを紹介します。

 

ありがとうございます

谢谢 您!

Xièxie nín  シエシエ ニン

 

<どういたしまして> は・・・

不客气

Búkèqi   プー コー チ

発音する際は「しぇいしぇい」でなく、「シエシエ」と言いましょう。前の方の“シ”にアクセントを置き、後ろは軽く発音します。「ニン」は「あなた」という意味です(省いてもOKですが、あると丁寧に聞こえます)。   
「アリガトウ」といわれたら、ぜひ中国語で返してみてください。コツは「客 コー」を長めに、「 チ」は短く発音します。

 

すみません

不好意思 !

Bùhǎo yìsī    プーハオ イースー

 

<お気になさらず> は・・・

没事。

Méi shì  メイシー

 

お詫びのあいさつはいろいろありますが、お店などで使う際はこの表現がいいと思います。大陸の人は「对不起 ドゥイブチー」もよく使います。    

「お気になさらず」は「没关系 メイグワンシー」でもいいです。 「没事」は「大丈夫、無事だ」という表現にもなります。「没 メイ」の“イ”を高く発音します。また「事 シー」の“シ”は舌の先端で発音する (どちらかというと“ス”に近い?) と、より「らしく」聞こえます。

 

※ 「不好意思…」に続けて、下記の表現も使えます。

 

<お手数をおかけします>

麻烦 您 (了)。

Máfan  nín (le)  マー ファン ニン (ラ)

 

*「麻烦 マーファン」:面倒をかける “ファン”は軽めに発音します。

 

<お待たせしております>

让 您 久等 了。

Ràng nín jiǔděng (le) ラン ニン ジウ ドン ラ

 

*「等 ドン」は「待つ」という意味
低音に発音します。

  • 静岡日本語教育センター

  • 静岡アジア言語センター

  • ひとこま紀行 -アジア見聞録-